除了日语之外,对汉语影响最大的外语是什么呢?

   www.gaoxiao88.net

现在中国的官方语言是汉语,不过大家知道,语言不是孤立的,各个语言之间是能相互交流的,比如现在的朝鲜语(韩语)、日语、越南语就深受汉语影响,其中有很多汉语词,有的连发音都差不多。

那汉语有没有受过外语影响呢?有的,对汉语产生影响最大的外语有两种,一是日语。

日语的情况比较特殊,之前受汉语影响,但近代又反过来影响汉语,大家知道19世纪的时候,殖民者东侵,西学东渐加速,日本接受近代化比较好,翻译了很多外语著作,而日本人高层也是用汉字的,所以他们翻译的很多词都是汉字词,中国人后来也拿来用了,这种比较特殊的词就是“和制汉语”。

这些词有哪些呢?随便说几个吧:“社会”、“经济”、“俱乐部”、“细胞”等。

那另一门是什么呢?这种语言啊,曾经有极大影响力,在文学、艺术、宗教历史上至今仍有重要地位,但是现在其母语使用者却极少,全世界70多亿人,以它为母语的现在也就1万4千多(2001年统计数字)。

这种神秘的语言是什么呢?可能有人猜出来了,这就是著名的梵语。

梵语,印欧语系的印度-伊朗语族的印度-雅利安语支的一种语言,是印欧语系最古老的语言之一,与它关系最密切的上古语言是伊朗语支的古波斯语和阿维斯陀语,已证实的最早梵语文本是印度教的梨俱吠陀,定位在旁遮普地区,时间为公元前第二个千年的中后期。虽然找不到这么早期的文本,但学者确信文本的口头传播是可靠的,并且认为这是对宗教传承至关重要的仪式文献。

可能很多人觉得梵语不太是一种正常语言,而是一种类似“宗教注释”之类的东西吧,这其实有两个原因,第一是这个语言确实已经成了属于学术和宗教的专门用语;另一种原因是,咱们中国人接触梵语,基本就和佛教有关。

梵语对汉语有哪些影响呢?当年一些高僧翻译佛经的时候,梵文佛典直接音译过来的,于是,佛、禅、菩提、菩萨……等梵语词进入汉语;除此之外,有些词也由佛教界传到了世俗界,比如:刹那、方便、塔、世界、魔…..

中国古代佛教四大译经师:鸠摩罗什、真谛、玄奘、不空

可见,梵语的影响力曾经是极大的,它到底是怎么成为一种式微的语言的呢?

现存最古老的梵语文法是波你尼的《八篇书》,大约于公元前四世纪成形。它本质上是规范性文法,就是说它定义(而非描述)了正确梵语的用法,这里所说的“梵语”不作脱离于其他语言的特殊语言看待,而是视作讲话的高雅纯正或完美方式。

梵语本身就不是一种用于正常交流的语言,梵语意思是“完全整理好的”语言,它是古代印度上层使用的一种学术语言,它是从更早的“吠陀”形式演化出来的,所谓“吠陀”是婆罗门教和现代的印度教最重要和最根本的经典,之后发展成了梵语。

吠陀梵语是吠陀的语言,用它撰写的,有一大批赞美诗、咒语(本集)、神学讨论和宗教哲学讨论(梵书、奥义书),是印度教的最早宗教文本。目前的假定是:吠陀形式的梵语存活到公元前第一个千年的中期。大约在这个时期梵语开始从宗教和学习的第一语言转变为第二语言,这标志着古典时期的开始。“古典梵语”就是现在我们说的“梵语”。

在尼泊尔境内发现的写在贝叶经上的梵文(11世纪)

而“古典梵语”(又称“波你尼”梵语,波你尼是梵语文法家)有什么特点?它的一些文法,用词等偏离了传统规定,部分专家相信应该是受到俗语的干扰,或者是革新而致,现代东亚等国语言的引入词都来自于这种梵语,其用语也比严谨的古典梵语更为通俗。

举个通俗一些的例子吧,梵语大概就相当于古代中国社会上流说的一些高雅文言文,这一般老百姓是听不太懂的。就像中国后来也搞“新文化运动”一样,“梵语”也不可能成为大众语言。现在印度的一些印地语、孟加拉语、马拉蒂语和古吉拉特语等等现代印度语言,就是由梵语发展而来的。

但梵文有相当的特殊性,在现代佛教、印度教、耆那教、锡克教经典中依然可以随处遇到梵语。印度教经典《吠陀经》即用梵文写成。其语法和发音均视作一种宗教仪规而得以丝毫不差地保存下来。

克什米尔的夏拉达文湿婆教手稿 (十七世纪)

梵文是什么文字呢?最早的已知梵语碑刻可确定为公元前一世纪。它们采用了最初用于俗语而非梵语的婆罗米文。第一个书写梵语的证据,出现在晚于它的俗语的书写证据之后的几个世纪,这被描述为一种悖论。在梵语被书写下来的时候,它首先用于行政、文学或科学类的文本。后来(4到8世纪)从婆罗米文演化来的笈多文开始流行。从8世纪开始从笈多文演化出了夏拉达文。最后在11

或12世纪的时候它被天城文所替代,自19世纪晚期,天城文被定为梵语的标准书写系统,十分可能的原因是欧洲人有用这种文字印刷梵语文本的习惯。

这些经书里面一堆梵语

但梵语也不像拉丁语一样,成了一种死语言,只剩少数基督宗教神职人员及学者可以流利地使用了,梵语还是有人在日常使用的,1991年印度人口普查报告了49736名流利的梵语使用者,而到了十年后,以梵语当母语的只剩一万多了。这些人估计祖上可能都是些不得了的人。



相关参考:

汉字对外国文字的影响?
韩语、日语、泰语都受过汉语的影响,日语尤甚,其平假名来自于汉字的草书,片假名来自于汉字的楷书偏旁。

我是汉语言文学专业的大一学生。我想学习一门外语。但是不知道学习那种...
英语当然不用多说,如果你的意思是双语的话,第二外语可以选择一些小语种,如日韩等,如果对日韩有偏见不想学的话,可以学 法、俄 等语言,都是对汉语言文学有一些帮助的。凡是语言,都是差不多,选择也就是以后的应用关系而已。满意的话,请采纳吧谢谢~~!

第二语言学什么好?
问题九:我是医学生,学什么第二语言最好? 这问题可以从不同角度考虑: 如果你只是单纯的学二外,不考虑外界任何因素的话,那你就根据自己的爱好咯,看你喜欢哪个国家的文化传统啊什么的,粗略的说,日语是入门容易,但越到后面就会越来越难,虽然个别字跟汉语有那么些渊源,但实际上大相径庭的,日语属于黏着语,词本身的...

汉语在国外影响力大吗?
语言是人类交流沟通的工具,然而世界太大,不同的民族和国家都有着不同的语言,其中有一些语言是使用范围较广,使用人口较多的,成为影响力较大的语言,汉语肯定是其中之一,但放眼全世界,汉语的影响力能排到第几呢?10【日语】日语主要为日本列岛上大和民族所使用的,日语的使用者应超过1.3亿人。几...

日语受古汉语的影响比较大,现代汉语是否受日语的影响比较大?
确实影响比较大。因为在明治维新之后,日本翻译了大量西方著作,其中多使用汉字(当然也有许多直接用了片假名)。许多汉语中的新词都是从日语引入的,像“共和”、“宇宙”、“业态”这些。

-汉语对日语的影响大还是对韩语的影响大?
一楼真有意思,结果就能证明影响大吗?那我们现在的生活处处都是英文字母,我们也被英化了?有的东西就是强势文明,就像我们今天都不穿汉服了一样,从世界展上看,进步就好。反正今天不牺牲明天也得牺牲。其实汉文化对两国的影响有多大,不好说。日本变得太快,唐朝时学中国治国,清末又学西方改革,从...

-日语受古汉语的影响比较大,现代汉语是否受日语的影响比较大?
是的。日语受古汉语的影响很大,这一点是有目共睹的。现代汉语受日语影响比较大的说法或许很多人都不能接受,可是事实的确如此。如政治,几何,俱乐部等等都是从日语搬过来的。就连中华人民共和国的三个词中居然有两个(人民 共和国)是从日文过来的。可见现代汉语受日语的影响之大。

对于中国人来说除英语外最好学的外国语言是什么?
法语!!!当然是法语!!!1、法语被称为“贵族语言”,也是世界上公认的最优美、最动听的语言。2、 法语是联合国和国际奥林匹克委员会的主要官方语言之一。3、法语是许多国家的官方语言:法国、加拿大、比利时、瑞士、卢森堡,以及大部分北非、西非国家。 法国是欧洲的主要国家之一,想要深入地了解欧洲...

世界三大语言各是?
6、俄罗斯语:俄罗斯语,大致是前苏联15个国家使用,人口约3亿。俄罗斯语最大特点是占地广,前苏联2000多万平方公里,中国加美国再加日本都没这么大。如果前苏联国家经济再强一点,俄罗斯语还可获得更高排名。7、阿拉伯语:阿拉伯语相对德语和日语来说,第一大优势是人口多,有约3.6亿人。第二大优势...

关于小语种学习的疑问!
日语与英语联系不大,所以英语好不好并不影响日语学习。中国人容易对日语产生兴趣,日本音节短容易学,而且所有日语发音都可以在中文中找到相对应的发音,但日本人的思维方式与中国人不同,日语又比较含蓄,所以要了解日本文化才能真正掌握日语。除英语和中文之外,法语,日语,德语都属于国际上使用较多的语言,法日德也同属...

相关评论

  • 邱俭1637: 拉丁语对汉语的影响,中国古代的语言语法和日语/韩语是一样的么? -
    13570575837: 那个~~拉丁语的正常语序是主宾谓.这种问题直接问语文老师即可,汉语没有受到多少拉丁语影响,至多是借了几个词而已.

  • 邱俭1637: 日语是怎么构成的的 ? -
    13570575837: 日语文字是由汉字、假名和罗马字构成的.其中,汉字包括简体汉字和繁体汉字,假名包括平假名和片假名. 1、汉字:日语汉字的字体与中国繁体汉字的字体大致相同.在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词. 2、假名...

  • 相关话题

    ap在线精英在线最新简短笑话,好笑的段子,搞笑句子,男女朋友校园冷笑话,搞笑歌词对白台词,夫妻搞笑对话,手机流行笑话,逗人笑的动物经典笑话,最新幽默搞笑图文,好笑的视频分享给朋友
    若有事情,请联系电邮
    © <搞笑吧