《李世民畏魏征》原文以及翻译

   www.gaoxiao88.net

《李世民畏魏征》原文以及翻译

  原文

  魏征状貌不逾中人,而有胆略,善回①人主意,每犯颜苦谏;或逢上②怒甚,征神色不移,上亦为霁③威。尝谒告④上冢,还,言语上曰:“人言陛下欲幸南山⑤,外皆严装⑥已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍⑦耳。”上尝得佳鹞,自臂⑧之,望见征来,匿怀中;征奏事固⑨久不已,鹞竟死怀中。

  译文

  魏征的样貌虽比不上一般人,却有胆识谋略,擅于说服劝谏别人。每逢冒犯君主威严当面直言规劝时;有时皇上非常生气,魏征却面不改色、若无其事,皇上也就息怒,不再发威了。魏征曾告假回家上坟,回来后对皇上说:“据说皇上打算去南山游玩,一切已经安排妥当、整装待发。现在居然又不去了,是什么原因呢?”皇上笑答:“起初确实有这样的打算,但是担心爱卿你责怪,所以就适可而止了。”皇上曾得到一只很好的鹞鹰,放在手臂上把玩,见到魏征前来,藏到怀中。魏征上奏故意久久不停,鹞鹰最终闷死在皇上怀中。

  魏征奏事久久不停止的原因

  魏征看到皇上玩鹞,奏事故意久久不停止,借此劝诫皇上不能玩物丧志,不要忘记国家大事。

  与邹忌讽齐王纳谏的对比

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

  于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

  燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

  魏征和邹忌的劝谏风格有何不同?[1]

 

  邹忌从日常小事入手,以小比大,以家比国,喻治国安邦之道与形象的比喻之中,贴切自然,入情入理。魏征则是犯颜直谏,直接劝戒。



相关参考:

太宗问魏徵:“观近古帝王...的译文
翻译:唐太宗李世民问魏徵:“我查看自古以来的帝王,有的传位十代国家还不灭亡,有的传位一二代国家就亡了,也有自己得到天下又在自己身上失了天下的。朕因此经常感到担忧畏惧,要么是害怕自己照顾好百姓黎民的方法不对,要么是害怕自己内心生出骄傲安逸的想法,喜怒过度伤及臣下和百姓,却不自知。卿...

上得佳鹞文言文
魏征上奏故意久久不停,鹞鹰最终闷死在皇上怀中。2. “上尝得佳鹞,自臂之,望见征来,匿怀中”这句话如何翻译 皇上曾得到一只很好的鹞鹰,放在手臂上把玩,看见魏征前来,藏到怀中,魏征上奏故意久久不停,鹞鹰最终闷死在皇上怀中。李世民畏魏征 征状貌不逾中人,而有胆略,善回①人主意,每犯...

《李世民畏魏征》的译文?急!!!
魏征奏起事来,没完没了,说个不停,太宗皇帝也不敢动。等魏征告辞后,急从怀中掏出鹞鹰,结果早给憋死了。 正例 唐太宗重用魏征,称“以铜为鉴可以正衣冠,以史为鉴可以知兴替,以人为鉴可以明得失”。唐太宗同时重用房玄龄和杜如晦,史称“房谋杜断”。这是一个很切题的“亲贤臣,远...

李世民畏魏征哪几个故事?
有一次,唐太宗问魏征说:“历史上的人君,为什么有的人明智,有的人昏庸?”魏征说:“多听听各方面的意见,就明智;只听单方面的话,就昏庸(文言是‘兼听则明,偏听则暗’)。”他还举了历史上尧、舜和秦二世、梁武帝、隋炀帝等例子,说:“治理天下的人君如果能够采纳下面的意见,那末下情...

唐太宗得鹞的文言文翻译
(魏征故意)说得时间很长,太宗担心鹞鹰捂死,因为太宗向来尊敬魏征,(不敢直接轰他走,只是婉转地)想让他把话说得短些。然而魏征说个没完,鹞鹰(最终)捂死在(太宗)怀里。 唐太宗从善如流,善于纳谏 4. 古文《唐太宗安民》的原文和翻译 原文:贞观九年,太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满....

资治通鉴李世民畏魏征中侧面描写了哪两件事情
直到把鸟闷死了,他才告退。其实也是以此劝诫李世民不要玩物丧志,走了隋朝的老路。有一次,唐太宗问魏征说:“历史上的人君,为什么有的人明智,有的人昏庸?”魏征说:“多听听各方面的意见,就明智;只听单方面的话,就昏庸(文言是‘兼听则明,偏听则暗’)。”他还举了历史上尧、舜和秦二世...

李世民畏魏征 文言文翻译 高手来鹞竟死怀中
」唐太宗觉得魏征说得入情入理,便转怒为喜,不但没有对皇甫德参治罪,还把他提升为监察御史。贞观十年(636),魏征奉命主持编写的《隋书》、《周书》、《梁书》、《陕书》、《齐书》(时称五代史)等,历时七年,至此完稿。其中《隋书》的序论、《梁书》、《陈书》和《齐书》的总论都是...

魏征善回人主意翻译回字什么意思
回转,扭转 李世民畏魏征 征状貌不逾中人,而有胆略,善回①人主意,每犯颜苦谏;或逢上②怒甚,征神色不移,上亦为霁威③。尝谒告④上冢,还,言于上日:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竞不行,何也 ”上笑日:“初实有此心,畏卿嗔,敌中辍耳。”上尝得佳鹞⑤,自臂⑥之,...

李世民畏魏征
李世民一见魏征,就非常生气地责问他:“你为什么要离间我们兄弟的感情?t”在场的大臣们都感到魏征将有杀身之祸。可是,魏征却从容自若,以非常自信的口气回答说:“如果皇太子早听我的话,肯定不会落到今天这样的下场。”李世民听后,被魏征这种不畏强权及正直的精神所感动,打心眼里钦佩他的人格。因...

李世民纳谏 翻译
”(选自《贞观政要》)【注】①中钩:春秋时,齐公子小白与公子纠争位,管仲辅佐公子纠。一次,管仲用箭射中齐公子小白的衣带钩。后齐公子小白获胜即位,是为齐桓公,他以管仲为相。译文:武德末年,魏征担任太子洗马,见太宗和太子暗中相互倾轧夺权,常常劝太子建成早做打算。太宗杀了太子以后,召见...

相关评论

  • 宗利875: 《李世民畏魏征》的翻译
    13216609697: 原文 征状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意,每犯颜苦谏;或逢上怒甚,征神色不移,上亦为霁威.尝谒告上冢,还,言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳.”上尝...

  • 宗利875: 李世民畏魏征魏征状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意.每犯颜苦谏;或逢上怒甚,征神色不移,上亦为霁 ① 威.尝谒告 ② 上冢 ③ ,还言于上曰:“... - 作业帮
    13216609697:[答案] 小题1:(1) 善于、擅长 (2)有时 (3)完成、结束 (4)停止 小题2:D 小题3:.(1)善于扭转人(君主)的心意.(2)魏征奏禀公事故意很久都不停止. 小题4:魏征奏禀公事故意很久都不停止,借此劝谏皇上不能玩物丧志(不要忘记国家大事) 小题1: 点...

  • 宗利875: 李世民畏魏征 - 作业帮
    13216609697:[答案] ●魏征是唐朝著名的谏诤之臣.一次,唐太宗怒气冲冲地回到后宫对皇后长孙氏说,总有一天,我要杀掉这个“乡巴佬”.长孙皇后忙问杀谁?t太宗说,魏征常常在朝堂上当众刁难他,使他下不了台.皇后听了,连忙向太宗道喜说,魏征之所以敢当面直...

  • 相关话题

    ap在线精英在线最新简短笑话,好笑的段子,搞笑句子,男女朋友校园冷笑话,搞笑歌词对白台词,夫妻搞笑对话,手机流行笑话,逗人笑的动物经典笑话,最新幽默搞笑图文,好笑的视频分享给朋友
    若有事情,请联系电邮
    © <搞笑吧